
|
Xavier
TASSEL
|
Uniquement pour les pièces pour VLR s'adresser à :
|
Michel
DEMANTES, 6 rue Lapérouse, 93500 PANTIN
Courriel : demantes.michel@9online.fr Tél : 01 48 45 12 89 Fax : 01 48 91 71 42 |
Les pièces détachées d'occasion sont vendues "en l'état"
| - Allumeur SEV (magnéto) |
| - Carter distribution |
| - Fusées 134 |
| - Mécanisme embrayage camion |
| - 1/2 Tubulures d'admission 103 mono-carburateur |
|
- Tubulure admision
spéciale Gazogène |
| - Support arrière alu 135/148 |
| - Traverse avant |
| - Flasque |
| - Dynamo camion |
|
- Phare Marchal antibrouillard |
| - Phare Marchal longue portée |
| - Moteur 103 en l'état |
| - Carburateur 40 IFL |
| - Culasse 4 en l'état |
| - Cloche d'embrayage |
| - Démarreurs en l'état |
| - Etc .... |
|
+ Pièces
Moteur 103
|
|
- Arbres à cames 135 M |
|
Xavier
TASSEL
|
|
|
|
Toutes les pièces détachées proposées par le CLUB ne peuvent être vendues qu'à ses Membres, à jour de cotisation. Nous vous rappelons que les pièces ne sont
ni reprises, ni échangées, ni garanties. Envoyez votre commande à : |
The spare parts service of the CLUB is only available for the members whose subscription has been paid for the current year. Spare parts are neither recovered nor exchanged
and unwarranted. To order : |
|
|
|
||
|
L'expédition peut maintenant être effectuée vers l'étranger. Les pièces seront expédiées après accord du Membre qui passe commande et réception du chèque (pièces + transport).
Les pièces sans indication de prix (NA) sont en cours de réapprovisionnement.
|
The spare parts will be shipped after agreement of the Member who orders and after reception of his cheque (spare parts + packaging and shipping).
|
|
|
Tarif
au 1/01/2011
|
TYPES |
|||||
|
DESIGNATION |
|
134 | 135 | 135 MS |
148 L |
235 |
| Arbre de roue long.
796 ou 820 mm Half shaft length 796 or 820 mm |
360 | x | x | x | x | |
| Axe de support avant dynamo | 40 | x | x | x | x | x |
| Jeu d'arrêtoirs
d'écrou pour moteur (tous modèles) Lock washers for engine (all models) |
47 | x | x | x | x | x |
| Arrêtoir écrou rampe de culbuteurs lock wsher rocker arm nut | 5 | x | x | x | x | x |
| Bague axe de frein
à main Ø ext 22, Ø int 20, long 20 mm Biring for handle brake shaft ext Ø 22, int Ø 20, length 20 mm |
5 | x | x | x | ||
| Bague carbone Ø 64,06/40 épaisseur 16 pour butée d'embrayage | 15 | x | x | x | x | |
| Bague d'étanchéité
de pompe à eau Biring for water pump |
10 | x | x | x | ||
| Balai pour démarreur
MARCHAL type QT Carbon brush for MARCHAL type QT starter motor |
10 | x | x | x | ||
| Bielette de direction (2 barres) (2 steering stub axles) | 450 | x | x | x | x | |
| Bornier pour boîte COTAL alimentation électro.Pixes | 150 | x | x | x | x | |
| Bouchon de radiateur
cuivre Water tank cap |
NA | x | x | x | x | |
| Bouchon ext. pour moyeu
AV Rudge Ø 58 mm en alu. Exterior cap for Rudge front wheel hub Ø 58 mm in aluminium |
37 | x | x | x | x | x |
| Bouchon
vidange Ø 30 (carré de 17) en bronze Oil drain plug |
25 | x | x | x | x | x |
| Bougie Ø 18 pas 150. NKG / Sparkplug Ø 18: NKG | 8 | x | x | x | ||
| Butoir caoutchouc suspension arrière (rear suspension rubber shock) |
19
|
x
|
x
|
x
|
x
|
x
|
| Câble de frein
AV - long. l7l0x635 Front brake cable - length 1710x635 |
55
|
x
|
x
|
x
|
||
| Câble de frein
AR - long.1770x6l5 Rear brake cable - length 1770x6l5 |
55
|
x
|
x
|
|||
| Câble de frein
AR - long.1970x6l5 Rear brake cable - length 1970x6l5 |
55 | x | ||||
| Câble de frein
AV - long. 2075x635 Front brake cable - length 2075x635 |
55 | x | ||||
| Câble de frein
AR - long.1405x660 Rear brake cable - length 1405x660 |
55 | x | ||||
| Chaîne
de distribution moteur Engine timing chain |
67 | x | x | x | x | x |
| Clé pour écrou
sup. de colonne de direction à 8 pans Spanner for 8 sided nut top of steering column |
NA | x | x | x | x | x |
| Cône de fixation
pour volant de direction à 3 branches Securing cone for 3 spoke steering wheel |
30 | x | x | x | x | x |
| Cône en acier
traité pour verrouillage de serrure de portière Door locking cone made of steel |
12 | x | x | x | x | |
| Condensateur | 11 | x | x | x | x | x |
| Couple conique de pont
AR 12x41 Rear Crown wheel and pinion |
NA | x | x | x | x | |
| Couronne de démarreur
97 dents Ø ext 313 mm Flywheet rind gear |
150 | x | x | x | x | |
| Couvercle de boîte
de fusibles (SGE) Cover of Fuse box |
NA | x | x | x | x | x |
| Couvre pédale
caoutchouc Rubber pad for clutch and brake pedals |
22 | x | x | x | x | x |
| Durit eau radiateur / Rubber radiator hose | 27 | x | x | x | x | |
| Ecrou papillon roue
Rudge G Ø 70 mm Rudge wheel nut, left Ø 70 mm |
210 | x | x | x | x | |
| Flasques de roues alu |
420
|
x
|
x
|
x
|
x
|
|
| Fond de jantes |
5
|
x
|
x
|
x
|
x
|
|
| Frotteur pour boîte
COTAL MK 35 / MK 38 (cuivre / carbone) Sliding brass contact and spring for COTAL gear box MK 35 / MK 38 |
46 | x | x | x | x | |
| Frotteur de masse Ø 5 mm Boîte Cotal | 23 | x | x | x | x | |
| Guide de soupape admission
(en fonte) Intake valve guide (cast iron) |
20 | x | x | x | x | x |
| Guide de soupape échappement
(en fonte) Exhaust valve guide (cast iron) |
20 | x | x | x | x | x |
| Jeu de joints carbu.
SOLEX 40 PAI / AIP Set of carburettor gasket SOLFX 40 PAI / AIP |
52 | x | x | x | x | x |
| Joint de culasse 6
cyl. (largeur bloc 155 mm) Cylinder head gasket for 6 cylinder engine 155 mm wide |
150 | x | x | x | ||
| Joint de culasse 6
cyl. (largeur bloc = 160 mm) Cylinder head gasket for 6 cylinder engine 160 mm wide |
150 | x | x | x | x | |
| Joint de culasse 4
cylindres Cylinder head gasket for 4 cylinder engine |
100 | x | ||||
| Joint pipe d'admission
(type MS) Inlet manifold gasket, type MS |
30 | x | x | |||
| Joint pipe admission
et échappement Inlet and exhaust manifold gasket |
10 | x | x | x | x | x |
| Joint bride échappement
Ø 50 Exhaust flange gasket Ø 50 |
30 | x | x | x | x | |
| Kit réparation
pompe à essence SEV Ø 100 Reparing set for petrole feeding pump type SEV 34 Ø 100 |
39 | x | x | x | x | x |
| Moyeu Rudge complet Rudge hub kit | 550 | x | x | x | x | |
| Pipe d'admission pour
135 MS Intake manifold for 135 MS engine |
300 | x | ||||
|
Pipe d'échappement pour 135 M |
NA
|
x
|
||||
| Pignon d'allumeur |
NA
|
x
|
x
|
x
|
x
|
x
|
| Pince conique pour
arbres de roues Cone lock for rear shaft |
30
|
x
|
x
|
x
|
x
|
|
| Plaque découpée
DELAHAYE (non chromée) DELAHAYE cut away plate (not chromed) |
NA | x | x | x | x | x |
| Plaque d'identification
châssis en laiton chromé Brass identification plate |
76
|
x
|
x
|
x
|
x
|
x
|
| Pointes pare-chocs
AV type moustache "Moustach " type points for front bumper |
NA | x | x | x | x | |
|
Pot d'échappement complet (silencieux inox) |
670 | x | x | x | x | |
| Porte balai électro tournant boîte Cotal | 84 | x | x | x | x | |
| Porte balai masse boîte Cotal | 40 | x | x | x | x | x |
| Ressort compensateur
pour barre de commande de direction Overload springfor steering command tie rod Æ =17,5 mm, H=23 mm |
13 | x | x | x | x | x |
| Ressort pour lanceur
Bendix de démarreur Spring for Bendix pusher starter motor |
10 | x | x | x | x | x |
| Ressort de soupape
ext Ø 32 Valve spring, externai Ø 32 |
6 | x | x | x | x | x |
| Ressort de soupape
int Ø 21 Valve spring, intemal Ø 21 |
6 | x | x | x | x | x |
|
Ressorts de freins (kit complet 1 essieu) |
250 | x | x | x | x | |
| Rondelle de frein d'axe
Ø 14 de train AV Lock washerfor Ø 14 PIN on front suspension |
3 | x | x | x | x | |
| Roulement moyeu Rudge tous modèles | 52 | x | x | x | ||
| Silent bloc de ressort
AV axe Ø 14 Silent blocforfront spring Ø 14 |
20 | x | x | x | x | x |
| Silent bloc de train
AV axe Ø 14 Silent blocforfront suspension Ø 14 PIN |
20 | x | x | x | x | x |
| Silent bloc de train
AV axe Ø 16 Silent blocforfront suspension Ø 16 PIN |
20 | x | x | x | ||
| Silent bloc support
moteur 12/49,4 Silent bloc 12149.4 for engine mounting |
94 | x | x | x | x | x |
| Soupape d'échappement
Ø 38 à l'unité Exhaust valve Ø 38 |
42 | x | x | x | x | |
| Soupape + guide échappement | 55 | x | x | x | x | |
| Kit complet 6 cylindres (soupapes + guides) | 680 | x | x | |||
| Soupape d'admission Ø 40 Inlet valve Ø 40 | 48 | x | x | x | ||
| Soupape + guide admission | 60 | x | x | x | x | |
| Kit complet 4 cylindres (soupapes + guides) | 445 | x | ||||
| Soupape d'admission
Ø 42 (type MS) Inlet valve Ø 42 for MS engine |
55 | x | x | |||
| Support
avant caoutchouc moteur 18 cv |
20 | x | ||||
| Tambour de frein 5
trous standard Brake drum for standard wheel (5 holes) |
500 | x | x | x | ||
| Tête d'allumeur 6 cylindres | 42 | x | x | x | x | |
| Tubulure d'échappement
135 MS 135 MS exhaustpipe |
1145 | x | x | |||
| Vis culasse Ø
12, pas 150, longueur 120 mm Screw for head cylinder Ø 12, pitch 150, length 120 mm |
27 | x | x | x | x | x |
| Vis platinées + doigt de distribution | 30 | x | x | x | x | |